Od Słowianina do ciao!

Obraz - Otto Pilny

Kocham etymologie. A jednak Luke Ranieri - totalny nerd, Włoch, który płynnie mówi nie tylko po angielsku, ale też po... łacinie i w innych dawnych językach - bardzo mnie zaskoczył!

Nie wiedziałem, że włoskie pozdrowienie ciao! pochodzi od łacińskiego, średniowiecznego określenia Słowian, czyli od Sclavus! Pozdrowienie oznacza dosłownie [jestem twoim] sługą!, a jego etymologia wygląda tak:

*Slověninъ, l. mn. Slověne 'Słowianin'
>
łac. Sclavus 'Słowianin'
> łac. sclavus 'niewolnik, sługa'
> wł. schiavo 'sługa'
> dialekt wenecki
s-ciào [vostro] '[twój] sługa'
> ciao!

 



Komentarze

  1. Dwalin:
    Dwalin, at your service.

    Bilbo Baggins:
    Um... [bows] Bilbo Baggins, at yours.

    OdpowiedzUsuń

Prześlij komentarz